Home › Ringtones › Peter - Marlene Dietrich

Peter - Marlene Dietrich

free ringtone for iPhone & Android phones

@Laia
394
30 Sec

Peter - song lyrics

Wie konnte mich ein Mann nur so berauschen?
Wie beging ich nur den Wahn
Meinen guten Peter einzutauschen
Der mir niemals was getan

Weckte man ihn nachts aus seinem Bette
Laut und roh per Telephon
Peter, ich hab keine Zigaretten
Was sprach Peter: Bring sie schon

Peter, Peter, komm zu mir zurück
Peter, Peter, warst mein bestes Stück
Peter, Peter, ich war so gemein
Später, später sieht man erst alles ein

Sprach man: Peter, ich hab dich betrogen
Sagte er: Wenn's dich nur freut
Nie ist ein Gewitter aufgezogen
Er war zärtlich jederzeit

Und ganz ohne Grund ging ich zu anderen
Sagte Peter Adieu!
Geb ich mich nun jetzt an all die anderen,
Tut mein Herz nach ihm so weh
Peter, Peter ...

Top 100 League of Legends Ringtones
Top 100 Bollywood Ringtones
Top 100 Toca Toca Ringtones

Similar ringtones:

30
@Femke
102
You're there in the light And in the dark Your open arms never withdrawn You say come Come You say come Come Haere mai, Haere mai Haere mai, Haere mai Dip your feet into the water Dip your feet into the water You'll find me there I'm the voice in the night The outstretched hand So dip your feet into the water Dip your feet into the water Humbly I come Oh doubt pulls me deep You know how I fail Yet you reach out for me No pause just pure belief No pause just pure belief You say come Come You say come Come Haere mai, Haere mai Haere mai, Haere mai Dip your feet into the water Dip your feet into the water You'll find me there I'm the voice in the night The outstretched hand So dip your feet into the water Dip your feet into the water
MORE...[+]
Top 100 Roblox Ringtones
Top 100 GTA5 Ringtones
Top 100 Black Desert Ringtones
Top 100 Minecraft Ringtones
Top 100 Genshin Impact Ringtones

More ringtones from Marlene Dietrich:

20
@Elisabet
3,390
Vor der Kaserne Vor dem großen Tor Stand eine Laterne Und steht sie noch davor So woll'n wir uns da wieder seh'n Bei der Laterne wollen wir steh'n Wie einst Lili Marleen. Wie einst Lili Marleen. Uns're beiden Schatten Sah'n wie einer aus Daß wir so lieb uns hatten Das sah man gleich daraus Und alle Leute soll'n es seh'n Wenn wir bei der Laterne steh'n Wie einst Lili Marleen. Wie einst Lili Marleen. Schon rief der Posten Sie blasen Zapfenstreich Es kann drei Tage kosten Kam'rad, ich komm sogleich Da sagten wir auf Wiedersehen Wie gerne wollt ich mit dir geh'n Mit dir Lili Marleen. Mit dir Lili Marleen. Deine Schritte kennt sie Deinen schönen Gang Alle Abend brennt sie, Doch mich vergaß sie lang Und sollte mir ein Leids gescheh'n Wer wird bei der Laterne stehen Mit dir Lili Marleen? Mit dir Lili Marleen? Aus dem stillen Raume Aus der Erde Grund Hebt mich wie im Traume Dein verliebter Mund Wenn sich die späten Nebel drehn Werd' ich bei der Laterne steh'n Wie einst Lili Marleen. Wie einst Lili Marleen.
17
@Alba
305
Quand il me prend dans ses bras, Il me parle tout bas, Je vois la vie en rose. Il me dit des mots d'a mour, Des mots de tous les jours, Et ca m'fait quel-que chose. Il est entré dans mon coeur, Une part de bonheur. Dont je connais la cause, C'est lui par moi, Moi par lui, dans la vie. Il me l'a dit. L'a juré pour la vie. Et dés que je l'apércois. Alors je sens en moi mon coeur qui bat. Des yeux qui font baisser les miens. Un rir' qui se perd sur sa bouch'. Voilá le portrait, sans retouch'. De l'homme auquel j'appartiens. Quand il me prend dans ses bras, Il me parle tout bas, Je vois la vie en rose. Il me dit des mots d'amour, Des mots de tous les jours, Et ca m'fait quel-que chose. Il est entré dans mon coeur, Une part de bonheur. Dont je connais la cause, C'est lui par moi, Moi par lui, dans la vie. Il me l'a dit. L'a juré pour la vie. Et dés que je l'apércois. Alors je sens en moi mon coeur qui bat.
30
@Janna
143
Wenn die Soldaten Durch die Stadt marschieren Öffnen die Mädchen Fenster und die Türen Ei warum? Ei darum Ei warum? Ei darum Ei bloß wegen dem Schingderassa, bumderassasa Ei bloß wegen dem Schingderassa, bumderassasa Zweifarbene Tücher Schnauzbart und Sterne Herzen und küssen Die Mädchen so gerne Ei warum? Ei darum Ei warum? Ei darum Ei bloß wegen dem Schingderassa, bumderassasa Ei bloß wegen dem Schingderassa, bumderassasa Ein Gläschen Rotwein Und ein Stückchen Braten Geben die Mädchen Ihren Soldaten Ei warum? Ei darum Ei warum? Ei darum Ei bloß wegen dem Schingderassa, bumderassasa Ei bloß wegen dem Schingderassa, bumderassasa Wenn im Felde blitzen Bomben und Granaten Weinen die Mädchen Um ihre Soldaten Ei warum? Ei darum Ei warum? Ei darum Ei bloß wegen dem Schingderassa, bumderassasa Ei bloß wegen dem Schingderassa, bumderassasa Wenn die Soldaten Kehren in die Heimat Sind uns're Mädchen Längst schon verheirat Ei warum? Ei darum Ei warum? Ei darum Ei bloß wegen dem Schingderassa, bumderassasa Ei bloß wegen dem Schingderassa, bumderassasa Wenn die Soldaten Durch die Stadt marschieren Öffnen die Mädchen Fenster und die Türen Ei warum? Ei darum Ei warum? Ei darum Ei bloß wegen dem Schingderassa, bumderassasa Ei bloß wegen dem Schingderassa, bumderassasa Ei bloß wegen dem Schingderassa, bumderassasa Ei bloß wegen dem Schingderassa, bumderassasa
30
@Ainoa
426
Qui peut dire où vont les fleurs du temps qui passe? Qui peut dire où sont les fleurs du temps passé? Quand à la saison jolie, les jeunes filles les ont cueillies, Quand saurons-nous un jour, Quand saurons-nous un jour? Qui peut dire où vont les filles du temps qui passe? Qui peut dire où sont les filles du temps passé? Quand va le temps des chansons, se sont données aux garçons, Quand saurons-nous un jour, Quand saurons-nous un jour? Mais où vont tous les garçons du temps qui passe? Mais où sont les garçons du temps passé? Lorsque le tambour roula, se sont faits petits soldats, Quand saurons-nous un jour, Quand saurons-nous un jour? Mais où vont tous les soldats du temps qui passe? Mais où sont tous les soldats du temps passé? Sont tombés dans les combats, et couchés dessous leur croix, Quand saurons-nous un jour, Quand saurons-nous un jour? Il est fait de tant de croix, le temps qui passe, Il est fait de tant de croix, le temps passé, Pauvres tombes de l'oubli, les fleurs les ont envahies, Quand saurons-nous un jour, Quand saurons-nous un jour? Qui peut dire où vont les fleurs du temps qui passe? Qui peut dire où sont les fleurs du temps passé? Quand à la saison jolie, les jeunes filles les ont cueillies, Quand saurons-nous un jour, Quand saurons-nous... jamais?
30
@Tess
782
Another spring, another love And yet it's always the same Another spring, Another love But love has only one name Another face, another smile Another ride back to the moon Another heart that asks for mine But in my heart the same old tune Alone at night I gently untie the past A photograph, a letter A golden dress that couldn't last And so, another dance, another kiss But waiting behind every door That other spring My only love will haunt me forever more
30
@Izabela
408
Quiero compartir contigo Un pucho en el ala de un avión Y abrazados compartiendo el humo Y que el sol entre viéndonos, re locos haciendo el amor Qué locura, tu cuerpo me deja Con ganas de todo Esos pechos, tu cintura, esa cola, qué emoción Tus curvas son más locas que las de mi guitarra, oh-oh Quiero llevarte al cielo con mis dedos En el piso en un colchón Que termines en mi boca miles de veces y yo Voy a disfrutar tanto ese preciso momento, ooh-oh-oh Y escúchame loca,, ah-ah Dios no se equivoca, ah-ah Él no nos juntó de onda Te conocí porque vas a ser mi esposa Quítate la ropa y cómeme esta boca Que es tuya, mi amor Que es tuya, mi amor, ooh Yeah, yeah-eh Oh no, no, no, oh Quiero compartir contigo un fernet En cualquier habitación Quiero volverte loca y cogerte el corazón Que sientas mariposas al besarme Quiero que nos piremos del mundo Y perdamos la razón Que hagamos un rapidito en cualquier ocasión Que siempre que estémos juntos, sea lo más excitante, eh-eh Que cuando tengamos setenta Sigamos haciendo el amor Que siempre inventemos una nueva posición Quiero que seas mía para siempre, yeah yeah yeah Y escúchame loca, ah-ah Dios no se equivoca, ah-ah Él no nos juntó de onda Te conocí porque vas a ser mi esposa Y quítate la ropa y cómeme esta boca Que es tuya, mi amor Que es tuya, mi amor, ooh Y escúchame loca, ah-ah Dios no se equivoca, ah-ah Él no nos juntó de onda Te conocí porque vas a ser mi esposa Y quítate la ropa y cómeme esta boca Que es tuya, mi amor Que es tuya, mi amor, oh Yeah-eh Joshua Dietrich, mami Yeah-eh Wouh-oh Yeah-eh
MORE...[+]

Set Peter ringtone on an Android Phone:

1. Select Download Ringtone button above.
2. Go to Settings app.
3. Select Sounds & Vibration.
4. Select Phone ringtone.
5. Select Ringtone from Internal Storage.
6. Click the Apply button.
So after only a few basic steps, you have successfully done the default ringtone on your phone running Android operating system with the pop songs you want.



Set Peter ringtone for your iPhone:

1. Select Download M4R for iPhone button above and save to your PC or Mac.
2. Connect your iPhone to your PC or Mac via its charging cable.
3. Launch iTunes and drag the .m4r to the Tones folder (Under "On My Device").
Hopefully, the guides for configuring ringtones for iPhones and Android phones will make it simple for you to replace the uninteresting default sounds on your phone with your own personal favorites.



Browse 5,000,000+ free ringtones by categories:

Thanks for letting us know
Your feedback is important in helping us keep the 1Ringtone community safe.
Close

X

#1 Ringtone App - top ringtones for free!

logo
Login with Google Login with Facebook

By joining, you agree to Terms of Service & Privacy Policy.

Upload a ringtone

You can upload MP3, WAV, M4A, OGG, M4R, ACC format files.

By selecting 'Upload' you are representing that this item is not obscene and does not otherwise violate Terms of Service, and that you own all copyrights to this item or have express permission from the copyright owner(s) to upload it.

Before uploading, please read our Privacy.