Home › Ringtones › Les Moulins de Mon cœur - Frida Boccara

Les Moulins de Mon cœur - Frida Boccara

free ringtone for iPhone & Android phones

@Benedetta
792
30 Sec

Les Moulins de Mon cœur - song lyrics

Comme une pierre que l'on jette
Dans l'eau vive d'un ruisseau
Et qui laisse derrière elle
Des milliers de ronds dans l'eau

Comme un manège de lune
Avec ses chevaux d'étoiles
Comme un anneau de Saturne
Un ballon de carnaval

Comme le chemin de ronde
Que font sans cesse les heures
Le voyage autour du monde
D'un tournesol dans sa fleur
Tu fais tourner de ton nom
Tous les moulins de mon cœur

Comme un écheveau de laine
Entre les mains d'un enfant
Ou les mots d'une rengaine
Pris dans les harpes du vent

Comme un tourbillon de neige
Comme un vol de goélands
Sur des forêts de Norvège
Sur des moutons d'océan

Comme le chemin de ronde
Que font sans cesse les heures
Le voyage autour du monde
D'un tournesol dans sa fleur
Tu fais tourner de ton nom
Tous les moulins de mon cœur

Ce jour-là près de la source
Dieu sait ce que tu m'as dit
Mais l'été finit sa course
L'oiseau tomba de son nid

Et voilà que sur le sable
Nos pas s'effacent déjà
Et je suis seul à la table
Qui résonne sous mes doigts

Comme un tambourin qui pleure
Sous les gouttes de la pluie
Comme les chansons qui meurent
Aussitôt qu'on les oublie

Et les feuilles de l'automne
Rencontre des ciels moins bleus
Et ton absence leur donne
La couleur de tes cheveux

Une pierre que l'on jette
Dans l'eau vive d'un ruisseau
Et qui laisse derrière elle
Des milliers de ronds dans l'eau

Au vent des quatre saisons
Tu fais tourner de ton nom
Tous les moulins de mon cœur

Top 100 Overwatch Ringtones
Top 100 GTA5 Ringtones
Top 100 Civilization VI Ringtones

Similar ringtones:

30
@Dorottya
187
Les gens de mon pays Ce sont gens de paroles Et gens de causerie Qui parlent pour s'entendre Et parlent pour parler Il faut les écouter C'est parfois vérité Et c'est parfois mensonge Mais la plupart du temps C'est le bonheur qui dit Comme il faudra de temps Pour saisir le bonheur À travers la misère Emmaillée au plaisir Tant d'en rêver tout haut Que d'en parler à l'aise Parlant de mon pays Je vous entends parler Et j'en ai danse aux pieds Et musique aux oreilles Et du loin au plus loin De ce neigeux désert Où vous vous entêtez À jeter vos villages Je vous répéterai Vos parlers et vos dires Vos propos et parlures Jusqu'à perdre mon nom Ô voix tant écoutées Pour qu'il ne reste plus De moi-même qu'un peu De votre écho sonore Je vous entends jaser Sur les perrons des portes Et de chaque côté Des cléons des clôtures Je vous entends chanter Dans ma demi-saison Votre trop court été Et mon hiver si longue Je vous entends rêver Dans les soirs de doux temps Il est question de vents De vente et de gréements De labours à finir D'espoirs et de récolte D'amour et du voisin Qui veut marier sa fille Voix noires, voix durcies D'écorce et de cordage Voix des pays plain-chant Et voix des amoureux Douces voix attendries Des amours du village Voix des beaux airs anciens Dont on s'ennuie en ville Piailleries d'école Et palabres et sparages Magasin général Et restaurant du coin Les ponts, les quais, les gares Tous vos cris maritimes Atteignent ma fenêtre Et m'arrachent l'oreille Est-ce vous que j'appelle Ou vous qui m'appelez Langage de mon père Et patois dix-septième? Vous me faites voyage Mal et mélancolie Vous me faites plaisir Et sagesse et folie Il n'est coin de la terre Où je ne vous entende Il n'est coin de ma vie À l'abri de vos bruits Il n'est chanson de moi Qui ne soit toute faite Avec vos mots, vos pas Avec votre musique Je vous entends rêver Douce comme rivière Je vous entends claquer Comme voile du large Je vous entends gronder Comme chute en montagne Je vous entends rouler Comme baril de poudre Je vous entends monter Comme grain de quatre heures Je vous entends cogner Comme mer en falaise Je vous entends passer Comme glace en débâcle Je vous entends demain Parler de liberté
30
@Simon
145
Je ne sais pourquoi elle allait danser À Saint-Jean, au musette Mais quand ce gars lui a pris un baiser Elle frissonnait, était chipée Comment ne pas perdre la tête Serrée par des bras audacieux Car l'on croit toujours Aux doux mots d'amour Quand ils sont dits avec les yeux Elle qui l'aimait tant Elle le trouvait le plus beau de Saint-Jean Elle restait grisée Sans volonté Sous ses baisers Sans plus réfléchir, elle lui donnait Le meilleur de son être Beau parleur Chaque fois qu'il mentait Elle le savait, mais elle l'aimait Comment ne pas perdre la tête Serrée par des bras audacieux Car l'on croit toujours Aux doux mots d'amour Quand ils sont dits avec les yeux Elle qui l'aimait tant Elle le trouvait le plus beau de Saint-Jean Elle restait grisée Sans volonté Sous ses baisers Mais hélas À Saint-Jean comme ailleurs Un serment n'est qu'un leurre Elle était folle de croire au bonheur Et de vouloir garder son cœur Comment ne pas perdre la tête Serrée par des bras audacieux Car l'on croit toujours Aux doux mots d'amour Quand ils sont dits avec les yeux Elle qui l'aimait tant Son bel amour, son amant de Saint-Jean Il ne l'aime plus C'est du passé N'en parlons plus Il ne l'aime plus C'est du passé N'en parlons plus
MORE...[+]
Top 100 Genshin Impact Ringtones
Top 100 Bollywood Ringtones
Top 100 Toca Boca Ringtones
Top 100 League of Legends Ringtones
Top 100 PUBG Ringtones

More ringtones from Frida Boccara:

30
@Madina
289
A candle burns in the Heart of the country The flame fades though I see to it sadly It takes me further away Than I have ever been I wait and the darkness comes I pray for my only one And I wonder if you ever Will see this land again We took this land And we brought it goodness It's taken everything And left only emptiness I am not broken Although I have the seeds in me I wait and the darkness comes I pray for my only one And I wonder if you ever Will see this land again I hide my face against the sun I hide my fear from everyone But I've had enough of secrets They're all lies we're scared to tell I just need someone to be with I just need to say you fell There's nothing out here But me and a whisper And now it's failing I won't even listen I watch the fall and it's Time that I was leaving too I wait and the darkness comes I pray for my only one And I wonder if you ever Will see this land again I wait and the darkness comes I pray for my only one And I wonder if you ever Will see this land again I wait and the darkness comes I pray for my only one And I wonder if you ever Will see this land again I wait and the darkness comes I pray for my only one And I wonder if you ever Will see this land again
16
@Katarina
322
The moon retreats behind a silver cloud As darkness throws its cloak towards the earth And mystery replaces what we thought we knew To turn the stone To turn the stone The one dimension only shows one side But do we see the same through different eyes? As you and I peer into life's kaleidoscope To turn the stone To turn the stone Eternal sands of time shiff endlessly Behind a veil of motionless disguise An eyelid flash is all it really seems to need To turn the stone To turn the stone To turn the stone
30
@Ilaria
483
Det är grått, det är sent och tyst För en flicka som ingen kysst Sen en gryning för länge sen Ingen vet när det händer igen Nu går hon genom stan, stannar så Och hon köper biljett, en blå Till det landet där drömmar väcks Ljuset på biografen släcks Men den filmen är seg och trist Som den var när hon såg den sist Hon kan varje sen utantill Ser hjältinnan som kysser sin Hjälte, tårarna som rinner Stelnar i en stumps sista bild En sån fruktansvärd film Hon går genom Staden, tittar upp mot rymden Raden utav bleka stjärnors ljus Som står högt över mörka hus Finns det liv på Mars? Och från ett glömskans kalejdoskop Helt utan saknad och enslig gråt Går hon sakta, så sakta hem Till sin vardag, nio till fem Som en skepnad bland många fler Men blir det aldrig nånting mer Någonting riktigt rart och snällt Som i den dröm som gavs i kväll Men den filmen är seg och trist Som den var när hon såg den sist Hon kan varje sen utantill Ser hjältinnan som kysser sin Hjälte, tårarna som rinner Stelnar i en stumps sista bild En sån fruktansvärd film Hon går genom Staden, tittar upp mot rymden Raden utav bleka stjärnors ljus Som står högt över mörka hus Finns det liv på Mars?
MORE...[+]

Set Les Moulins de Mon cœur ringtone on an Android Phone:

1. Select Download Ringtone button above.
2. Go to Settings app.
3. Select Sounds & Vibration.
4. Select Phone ringtone.
5. Select Ringtone from Internal Storage.
6. Click the Apply button.
So after only a few basic steps, you have successfully done the default ringtone on your phone running Android operating system with the pop songs you want.



Set Les Moulins de Mon cœur ringtone for your iPhone:

1. Select Download M4R for iPhone button above and save to your PC or Mac.
2. Connect your iPhone to your PC or Mac via its charging cable.
3. Launch iTunes and drag the .m4r to the Tones folder (Under "On My Device").
Hopefully, the guides for configuring ringtones for iPhones and Android phones will make it simple for you to replace the uninteresting default sounds on your phone with your own personal favorites.



Browse 5,000,000+ free ringtones by categories:

Thanks for letting us know
Your feedback is important in helping us keep the 1Ringtone community safe.
Close

X

#1 Ringtone App - top ringtones for free!

logo
Login with Google Login with Facebook

By joining, you agree to Terms of Service & Privacy Policy.

Upload a ringtone

You can upload MP3, WAV, M4A, OGG, M4R, ACC format files.

By selecting 'Upload' you are representing that this item is not obscene and does not otherwise violate Terms of Service, and that you own all copyrights to this item or have express permission from the copyright owner(s) to upload it.

Before uploading, please read our Privacy.